Giriş yap
Ramazan'dan sonra da gelişin!
Daha fazla bilgi edinin
Giriş yap
Giriş yap
Dil Seçin
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Sad
72
38:72
فاذا سويته ونفخت فيه من روحي فقعوا له ساجدين ٧٢
فَإِذَا سَوَّيْتُهُۥ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِى فَقَعُوا۟ لَهُۥ سَـٰجِدِينَ ٧٢
فَإِذَا
سَوَّيۡتُهُۥ
وَنَفَخۡتُ
فِيهِ
مِن
رُّوحِي
فَقَعُواْ
لَهُۥ
سَٰجِدِينَ
٧٢
Rabbin meleklere şöyle demişti: "Ben çamurdan bir insan yaratacağım. Onu yapıp ruhumdan ona üflediğim zaman ona secdeye kapanın."
Tefsirler
Katmanlar
Dersler
Yansımalar
Cevaplar
Kıraat
Hadis
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
فَإِذَا سَوَّيْتُهُ
] كاتێك كه ڕێكم خست و شێوهیم بۆ كرد [
وَنَفَخْتُ فِيهِ مِنْ رُوحِي
] وه له روحی خۆم خسته بهری، ئهمه بۆ (ئیزافهی تهشریف و تهعزیم)ه بۆ ڕێزو بهگهورهزانینه نهك خوای گهوره ئهو روحهی خۆی بخاته بهری ئهگهر نا ئهبوایه ئادهمیش ههمیشهیی بوایهو مردنی بهسهردا نههاتایه [
فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ (٧٢)
] كه ڕوحم كرده بهری ئێوه ههمووتان كڕنوشی ڕێزی بۆ بهرن نهك كڕنوشی عیبادهت.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close