Giriş yap
Ramazan'dan sonra da gelişin!
Daha fazla bilgi edinin
Giriş yap
Giriş yap
Dil Seçin
50:39
فاصبر على ما يقولون وسبح بحمد ربك قبل طلوع الشمس وقبل الغروب ٣٩
فَٱصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ ٱلشَّمْسِ وَقَبْلَ ٱلْغُرُوبِ ٣٩
فَٱصۡبِرۡ
عَلَىٰ
مَا
يَقُولُونَ
وَسَبِّحۡ
بِحَمۡدِ
رَبِّكَ
قَبۡلَ
طُلُوعِ
ٱلشَّمۡسِ
وَقَبۡلَ
ٱلۡغُرُوبِ
٣٩
Söylediklerine sabret; Rabbini, güneşin doğmasından önce ve batışından önce överek tesbih et.
Tefsirler
Katmanlar
Dersler
Yansımalar
Cevaplar
Kıraat
Hadis

وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَ‌بِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُ‌وبِ (and proclaim His purity along with your Lord's praise before sunrise and before sunset... 50:39). The imperative verb sabbih is derived from the infinitive tasbih which originally means to declare or proclaim the purity of Allah. This comprehends the verbal declaration or proclamation and the worship, such as prayer. Therefore, some scholars say that tasbih before sunrise refers to the morning prayer, and tasbih before sunset refers to ` Asr (late afternoon) prayer. Sayyidna Jarir Ibn ` Abdullah ؓ reports from the Holy Prophet ﷺ [ as part of a long Tradition ]

اِن اسَطَعتُم اَن لَّا تُغلَبُوا عَلیٰ صَلَوٰۃِ قَبلَ طُلُوعِ الشَّمسِ وَقَبلَ غُرُوبِھَا، یَعنِی اَلعَصرَ وَ الفَجرَ ثُمَّ قَرَأ جَرِیر ؓ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُ‌وبِ ۔ (بخاری و مسلم و اللفظ لمسلم)

"So if you can avoid missing the prayer before the sunrise and the prayer before sunset, that is the 'Asr prayer and the morning prayer, you must do so." (Bukhari and Muslim the wordings of Muslim: vide Qurtubi)

Although according to the majority of commentators, tasbih in the verse refers to salah (prayer), yet the general words of tasbih include all those invocations also the recitation of which is encouraged by authentic ahadith at the time of morning and evening. Bukhari and Muslim have recorded a Tradition on the authority of Sayyidna Abu Hurairah ؓ that the Holy Prophet ﷺ said:

"If you recite morning and evening سُبحَانَ اللہ subhanallah a hundred times, no one will bring, on the Day of Judgment, a virtuous act better than it, except those who would recite the same tasbih in the same number or even more than that."

In the same collections, a narration by the same authority, says that whosoever recites subhanallahi wa bi hamdihi one hundred times in a day, his sins will be forgiven, even though they may be more than the waves of the sea. (Mazhari)

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
Kuran'ı Oku, Dinle, Araştır ve Üzerinde Düşün

Quran.com, dünya çapında milyonlarca kişinin Kur'an'ı birden fazla dilde okumak, aramak, dinlemek ve üzerinde düşünmek için kullandığı güvenilir bir platformdur. Çeviriler, tefsirler, kıraatler, kelime kelime çeviriler ve derinlemesine inceleme araçları sunarak Kur'an'ı herkes için erişilebilir hale getirir.

Bir Sadaka-i Cariye olarak Quran.com, insanların Kur'an ile derin bir bağ kurmasına yardımcı olmaya kendini adamıştır. 501(c)(3) kar amacı gütmeyen bir kuruluş olan Kur'an Vakfı tarafından desteklenen Quran.com, Elhamdülillah herkes için ücretsiz ve değerli bir kaynak olarak büyümeye devam ediyor.

Keşfedin
Anasayfa
Kuran Radyo
Okuyucular
Hakkımızda
Geliştiriciler
Ürün Güncellemeleri
Geri Bildirim
Yardım
Bağış Yapın
Projelerimiz
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Quran.Foundation tarafından sahip olunan, yönetilen veya desteklenen kar amacı gütmeyen projeler
Popüler Bağlantılar

Ayatul Kursi

Surah Yaseen

Surah Al Mulk

Surah Ar-Rahman

Surah Al Waqi'ah

Surah Al Kahf

Surah Al Muzzammil

Site HaritasıGizlilikŞartlar ve koşullar
© 2026 Quran.com. Her hakkı saklıdır