Giriş yap
Ramazan'dan sonra da gelişin!
Daha fazla bilgi edinin
Giriş yap
Giriş yap
Dil Seçin
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Al-A'raf
177
7:177
ساء مثلا القوم الذين كذبوا باياتنا وانفسهم كانوا يظلمون ١٧٧
سَآءَ مَثَلًا ٱلْقَوْمُ ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا وَأَنفُسَهُمْ كَانُوا۟ يَظْلِمُونَ ١٧٧
سَآءَ
مَثَلًا
ٱلۡقَوۡمُ
ٱلَّذِينَ
كَذَّبُواْ
بِـَٔايَٰتِنَا
وَأَنفُسَهُمۡ
كَانُواْ
يَظۡلِمُونَ
١٧٧
Ayetlerimizi yalan sayan, kendine zulmeden millet ne kötü bir misaldir!
Tefsirler
Katmanlar
Dersler
Yansımalar
Cevaplar
Kıraat
Hadis
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
سَاءَ مَثَلًا الْقَوْمُ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا
] نموونهی كهسانێك كه ئایهتهكان ئێمهیان بهدرۆ زانیوه ناشرینترین و خراپترین نمونهیه كه چوێنراون به سهگ كه تهنها له خهمى خواردن و ئارهزوویدایه، بۆیه ههر كهسێك واز له زانست و زانیارى شهرعى و هیدایهت بێنێت و شوێن ههواو ئارهزوى بكهوێت ئهوا چوێنراوه بهو سهگه كه خراپترین نمونهیه [
وَأَنْفُسَهُمْ كَانُوا يَظْلِمُونَ (١٧٧)
] وه خواى گهوره زوڵمى لێ نهكردن بهڵكو خۆیان زوڵمیان له نهفسی خۆیان كرد بهوهی كه شوێنى هیدایهت نهكهوتن، بهڵكو شوێنى ههواو ئارهزوویان كهوتن.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close