سائن ان کریں۔
رمضان سے آگے بڑھیں!
مزيد جانیے
سائن ان کریں۔
سائن ان کریں۔
زبان منتخب کریں۔
11:36
واوحي الى نوح انه لن يومن من قومك الا من قد امن فلا تبتيس بما كانوا يفعلون ٣٦
وَأُوحِىَ إِلَىٰ نُوحٍ أَنَّهُۥ لَن يُؤْمِنَ مِن قَوْمِكَ إِلَّا مَن قَدْ ءَامَنَ فَلَا تَبْتَئِسْ بِمَا كَانُوا۟ يَفْعَلُونَ ٣٦
وَاُوۡحِىَ
اِلٰى
نُوۡحٍ
اَنَّهٗ
لَنۡ
يُّؤۡمِنَ
مِنۡ
قَوۡمِكَ
اِلَّا
مَنۡ
قَدۡ
اٰمَنَ
فَلَا
تَبۡتَٮِٕسۡ
بِمَا
كَانُوۡا
يَفۡعَلُوۡنَ​ ۖ ​ ۚ‏
٣٦
اور وحی کردی گئی نوح کی طرف کہ اب کوئی شخص ایمان نہیں لائے گا تمہاری قوم میں سے سوائے ان لوگوں کے جو ایمان لا چکے ہیں تو جو کچھ وہ کر رہے ہیں آپ اس کی وجہ سے غمگین نہ ہوں
تفاسیر
لیئرز
اسباق
تدبرات
جوابات
قرأت
حدیث
آپ 11:35 سے 11:37 آیات کے گروپ کی تفسیر پڑھ رہے ہیں

Those who said that the Prophet was himself guilty of invention, and that his message had not been sent by God, did not actually disbelieve in revelation or inspiration; they even accepted the previous prophets. Then why did they speak in this way? This was, in fact, not a rejection of Revelation but a rejection of the receiver of Revelation. The individual who spoke on behalf of God appeared to them to be an ordinary man. With their tendency to worship appearances, they were unable to understand how such an ordinary man could be the person whom God had chosen as His messenger. The Prophet Noah said, ‘If I have invented this myself, then may I be punished for my sin! I am innocent of the crimes that you commit.’ These are, in fact, the words of parting, when the addressee does not accept the preacher’s word through argument. If, in spite of clear explanation, the addressee is bent upon rejecting the word of the preacher, then the preacher feels that the final option should be to keep quiet, after stating that both preacher and addressee are bound to be presented before their real Lord and that everybody will be exposed for what he is and everybody will be treated according to what he deserves. When reasoning has run its full course, the preacher is left with no option but to speak in terms of firm faith and keep himself aloof.

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
قرآن کو پڑھیں، سنیں، تلاش کریں، اور اس پر تدبر کریں۔

Quran.com ایک قابلِ اعتماد پلیٹ فارم ہے جسے دنیا بھر کے لاکھوں لوگ قرآن کو متعدد زبانوں میں پڑھنے، سرچ کرنے، سننے اور اس پر تدبر کرنے کے لیے استعمال کرتے ہیں۔ یہ ترجمے، تفسیر، تلاوت، لفظ بہ لفظ ترجمہ اور گہرے مطالعے کے ٹولز فراہم کرتا ہے، جس سے قرآن سب کے لیے قابلِ رسائی بنتا ہے۔

صدقۂ جاریہ کے طور پر، Quran.com لوگوں کو قرآن کے ساتھ گہرا تعلق قائم کرنے میں مدد کے لیے وقف ہے۔ Quran.Foundation کے تعاون سے، جو ایک 501(c)(3) غیر منافع بخش تنظیم ہے، Quran.com سب کے لیے ایک مفت اور قیمتی وسیلہ کے طور پر بڑھتا جا رہا ہے، الحمد للہ۔

نیویگیٹ کریں۔
ہوم
قرآن ریڈیو
قراء
ہمارے بارے میں
ڈویلپرز
پروڈکٹ اپڈیٹس
رائے
مدد
عطیہ کریں۔
ہمارے پروجیکٹس
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
غیر منافع بخش منصوبے جو Quran.Foundation کی ملکیت، زیرِ انتظام یا زیرِ سرپرستی ہیں۔
مشہور لنکس

آیت الکرسی

سورہ یسین

سورہ الملک

سورہ الرحمان

سورہ الواقعة

سورہ الكهف

سورہ المزمل

سائٹ کا نقشہرازداریشرائط و ضوابط
© 2026 Quran.com. جملہ حقوق محفوظ ہیں