اس میں تمہارے لیے کوئی حرج نہیں کہ تم غیر رہائشی گھروں میں (بغیر اجازت) چلے جاؤ جن میں تمہارے لیے کچھ سامان ہو اور اللہ خوب جانتا ہے جو کچھ تم ظاہر کرتے ہو اور جو کچھ تم چھپاتے ہو
تفاسیر
لیئرز
اسباق
تدبرات
جوابات
قرأت
حدیث
Из этих слов следует, что входить без разрешения в дома, о которых шла речь в предыдущих аятах, является грехом. Однако это не распространяется на дома, обитатели которых отсутствуют, если в них находится имущество, принадлежащее посетителю. На этом примере можно убедиться в удивительной точности коранических откровений, поскольку вначале Всевышний Аллах поведал о чужих домах, под которыми подразумеваются дома, которые не являются собственностью того, кто желает войти в них, а затем сделал исключение для тех, кто хочет войти в чужой дом в отсутствие хозяев, если в доме хранится принадлежащее ему имущество. Аллах ведает обо всем, что люди совершают открыто или скрывают. Он ведает об их деяниях и помыслах и знает, что может принести им пользу. Именно поэтому установленные Аллахом религиозные предписания соответствуют нуждам и потребностям людей.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel