سائن ان کریں۔
رمضان سے آگے بڑھیں!
مزيد جانیے
سائن ان کریں۔
سائن ان کریں۔
زبان منتخب کریں۔
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
غافر
68
40:68
هو الذي يحيي ويميت فاذا قضى امرا فانما يقول له كن فيكون ٦٨
هُوَ ٱلَّذِى يُحْىِۦ وَيُمِيتُ ۖ فَإِذَا قَضَىٰٓ أَمْرًۭا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ ٦٨
هُوَ
الَّذِىۡ
يُحۡىٖ
وَيُمِيۡتُؕ
فَاِذَا
قَضٰٓى
اَمۡرًا
فَاِنَّمَا
يَقُوۡلُ
لَهٗ
كُنۡ
فَيَكُوۡنُ
٦٨
وہی ہے جو زندہ رکھتا ہے اور موت وارد کرتا ہے۔ چناچہ (اُس کے امر کی شان تو یہ ہے کہ) جب وہ کسی کام کا فیصلہ کرلیتا ہے تو کہتا ہے ہوجا تو وہ ہوجاتا ہے
تفاسیر
لیئرز
اسباق
تدبرات
جوابات
قرأت
حدیث
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
هُوَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ
] خوای گهوره ئهو خوایهیه كه ئهتانژێنێ و ئهتانمرێنێ، ژیان و مردن تهنها به دهست خوای گهورهیه [
فَإِذَا قَضَى أَمْرًا
] وه ئهگهر خوای گهوره بڕیارێك بدات [
فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ (٦٨)
] ئهوه تهنها پێی ئهفهرمووێ ببه یهكسهر ئهو شته ئهبێت و فهرمانی خوای گهوره جێبهجێ ئهكات.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close