سائن ان کریں۔
رمضان سے آگے بڑھیں!
مزيد جانیے
سائن ان کریں۔
سائن ان کریں۔
زبان منتخب کریں۔
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
التوبة
57
9:57
لو يجدون ملجا او مغارات او مدخلا لولوا اليه وهم يجمحون ٥٧
لَوْ يَجِدُونَ مَلْجَـًٔا أَوْ مَغَـٰرَٰتٍ أَوْ مُدَّخَلًۭا لَّوَلَّوْا۟ إِلَيْهِ وَهُمْ يَجْمَحُونَ ٥٧
لَوۡ
يَجِدُوۡنَ
مَلۡجَاً
اَوۡ
مَغٰرٰتٍ
اَوۡ
مُدَّخَلًا
لَّوَلَّوۡا
اِلَيۡهِ
وَهُمۡ
يَجۡمَحُوۡنَ
٥٧
اگر یہ پالیں کہیں کوئی پناہ گاہ یا کوئی غار یا کوئی سر چھپانے کی جگہ تو یہ اس کی طرف بھاگ جائیں اپنی رسیاں تڑاتے ہوئے
تفاسیر
لیئرز
اسباق
تدبرات
جوابات
قرأت
حدیث
Aa
العربية
Arabic Tanweer Tafseer
(ص-٢٣١)﴿لَوْ يَجِدُونَ مَلْجَأً أوْ مَغاراتٍ أوْ مُدَّخَلًا لَوَلَّوْا إلَيْهِ وهم يَجْمَحُونَ﴾ بَيانٌ لِجُمْلَةِ ﴿ولَكِنَّهم قَوْمٌ يَفْرَقُونَ﴾ [التوبة: ٥٦] والمَلْجَأُ مَكانُ اللَّجَإ، وهو الإيواءُ والِاعْتِصامُ. والمَغاراتُ جَمْعُ مَغارَةٍ، وهي الغارُ المُتِّسِعُ الَّذِي يَسْتَطِيعُ الإنْسانُ الوُلُوجَ فِيهِ، ولِذَلِكَ اشْتُقَّ لَها المَفْعَلُ: الدّالُّ عَلى مَكانِ الفِعْلِ، مِن غارَ الشَّيْءُ إذا دَخَلَ في الأرْضِ. والمُدَّخَلُ مُفْتَعَلٌ اسْمُ مَكانٍ لِلِادِّخالِ الَّذِي هو افْتِعالٌ مِنَ الدُّخُولِ. قُلِبَتْ تاءُ الِافْتِعالِ دالًا لِوُقُوعِها بَعْدَ الدّالِ، كَما أُبْدِلَتْ في ادّانَ، وبِذَلِكَ قَرَأهُ الجُمْهُورُ. وقَرَأ يَعْقُوبُ وحْدَهُ أوْ مَدْخَلًا - بِفَتْحِ المِيمِ وسُكُونِ الدّالِ - اسْمُ مَكانٍ مِن دَخَلَ. ومَعْنى لَوَلَّوْا إلَيْهِ لانْصَرَفُوا إلى أحَدِ المَذْكُوراتِ وأصْلُ ولّى أعْرَضَ ولَمّا كانَ الإعْراضُ يَقْتَضِي جِهَتَيْنِ: جِهَةً يَنْصَرِفُ عَنْها، وجِهَةً يَنْصَرِفُ إلَيْها، كانَتْ تَعْدِيَتُهُ بِأحَدِ الحَرْفَيْنِ تُعَيِّنُ المُرادَ. (والجُمُوحُ) حَقِيقَتُهُ النُّفُورُ، واسْتُعْمِلَ هُنا تَمْثِيلًا لِلسُّرْعَةِ مَعَ الخَوْفِ. والمَعْنى: أنَّهم لِخَوْفِهِمْ مِنَ الخُرُوجِ إلى الغَزْوِ لَوْ وجَدُوا مَكانًا مِمّا يَخْتَفِي فِيهِ المُخْتَفِي فَلا يَشْعُرُ بِهِ النّاسُ لَقَصَدُوهُ مُسْرِعِينَ خَشْيَةَ أنْ يَعْزِمَ عَلَيْهِمُ الخُرُوجُ إلى الغَزْوِ.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close