Đăng nhập
Vươn xa hơn sau Ramadan!
Tìm hiểu thêm
Đăng nhập
Đăng nhập
Chọn ngôn ngữ
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Al-Qasas
8
28:8
فالتقطه ال فرعون ليكون لهم عدوا وحزنا ان فرعون وهامان وجنودهما كانوا خاطيين ٨
فَٱلْتَقَطَهُۥٓ ءَالُ فِرْعَوْنَ لِيَكُونَ لَهُمْ عَدُوًّۭا وَحَزَنًا ۗ إِنَّ فِرْعَوْنَ وَهَـٰمَـٰنَ وَجُنُودَهُمَا كَانُوا۟ خَـٰطِـِٔينَ ٨
فَٱلۡتَقَطَهُۥٓ
ءَالُ
فِرۡعَوۡنَ
لِيَكُونَ
لَهُمۡ
عَدُوّٗا
وَحَزَنًاۗ
إِنَّ
فِرۡعَوۡنَ
وَهَٰمَٰنَ
وَجُنُودَهُمَا
كَانُواْ
خَٰطِـِٔينَ
٨
Rồi người nhà của Pha-ra-ông đã nhặt (Musa từ dòng sông) mang về nuôi (đúng theo ý của Allah, bởi vì Ngài muốn) Musa trở thành kẻ thù và nguồn lo âu cho bọn họ. Quả thật, Pha-ra-ông, Haman và binh lính của bọn họ là những kẻ tội lỗi.
Tafsirs
Các lớp
Bài học
Suy ngẫm
Câu trả lời
Qiraat
Hadith
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
{موسا پێغهمبهر -
صلی الله علیه وسلم
- دهستى فيرعهون دهكهوێت} [
فَالْتَقَطَهُ آلُ فِرْعَوْنَ
] دهستى ههندێك له ئافرهته خزمهتكارانی فیرعهون كهوت و كه له رۆخى دهریاكه ئیشیان دهكرد، ئهوانیش له ترسا سهریان ههڵنهدایهوهو نهیانزانى چى تێدایهو بردیان بۆ (ئاسیا)ى خێزانى فیرعهون، كاتێك سهیرى كرد بینى منداڵێكی یهكجار جوانی تیایهو سهرهنجى راكێشا [
لِيَكُونَ لَهُمْ عَدُوًّا وَحَزَنًا
] نهیانزانی كه ئهمه له داهاتوودا ئهبێ به دوژمنیان وه خهفهتباریان ئهكات (تهنها ئاسیا بهختهوهر دهكات چونكه باوهڕى پێ دێنێت) [
إِنَّ فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَجُنُودَهُمَا كَانُوا خَاطِئِينَ (٨)
] به دڵنیایى فیرعهون و هامان و سهرجهم سهربازهكانیان تاوانبارو سهرپێچیكار بوون له ههموو وتهو كردهوهیهكیاندا.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close