登入
超越斋月!
学到更多
登入
登入
选择语言
3:116
ان الذين كفروا لن تغني عنهم اموالهم ولا اولادهم من الله شييا واولايك اصحاب النار هم فيها خالدون ١١٦
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَن تُغْنِىَ عَنْهُمْ أَمْوَٰلُهُمْ وَلَآ أَوْلَـٰدُهُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيْـًۭٔا ۖ وَأُو۟لَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلنَّارِ ۚ هُمْ فِيهَا خَـٰلِدُونَ ١١٦
إِنَّ
ٱلَّذِينَ
كَفَرُواْ
لَن
تُغۡنِيَ
عَنۡهُمۡ
أَمۡوَٰلُهُمۡ
وَلَآ
أَوۡلَٰدُهُم
مِّنَ
ٱللَّهِ
شَيۡـٔٗاۖ
وَأُوْلَٰٓئِكَ
أَصۡحَٰبُ
ٱلنَّارِۖ
هُمۡ
فِيهَا
خَٰلِدُونَ
١١٦
不信道的人,他们的财产和子嗣,对真主的刑罚,绝不能裨益他们一丝毫;这等人是火狱的居民,将永居其中。
经注
层
课程
反思
答案
基拉特
圣训
3:116至3:117节的经注

The love of wealth and children becomes an obstacle to accepting a religion, which entails all kinds of sacrifices. And adherence to God’s religion is not a matter of engaging in hollow pretences of piety carried out in the public eye. Just as a gust of chill air ravages the whole harvest, so will the tempest of the Last Day (qiyamah) render valueless all such ostentatious acts. There were some among the Jews who believed in the Prophet Muhammad. And a few God-fearing people are more precious in the eyes of God than a host of ungodly people. But merely being a member of a community formed of one race in the name of a prophet, is not enough to earn one salvation. What is actually required of an individual is that he binds himself by a covenant with God. By ‘covenant’ is meant faith—the sacred bond between God and man. That is to say, personal actions and not community relationship make one deserving of God’s mercy and blessings. All the responsibilities that faith implies are included in this pledge. Remembering God in one’s solitude, worshipping Him, leading one’s life keeping in view the Hereafter, enjoining goodness upon the people around one, discouraging people from committing evil, working unstintingly for the cause of God—all such actions fulfill the divine covenant. Those who follow such a course are upright people in the eyes of God. God has full knowledge of their actions, for which He will reward them, and He will greatly honour them on the Day of Judgement.

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
阅读、聆听、探索并思考《古兰经》

Quran.com 是一个值得信赖的平台,全球数百万人使用它来阅读、搜索、聆听和思考多种语言的《古兰经》。它提供翻译、注释、诵读、逐字翻译以及深入研究的工具,让每个人都能接触到《古兰经》。

作为一家名为“施舍之家”(Sadaqah Jariyah)的机构,Quran.com 致力于帮助人们与《古兰经》建立更深层次的联系。在 501(c)(3) 非营利组织 Quran.Foundation 的支持下,Quran.com 不断发展壮大,成为所有人的免费宝贵资源。Alhamdulillah(真主安拉)

导航
首页
在线听古兰经
朗诵者
关于我们
开发者
产品更新
反馈问题
帮助
捐
我们的项目
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Quran.Foundation 拥有、管理或赞助的非营利项目
热门链接

Ayatul Kursi

Surah Yaseen

Surah Al Mulk

Surah Ar-Rahman

Surah Al Waqi'ah

Surah Al Kahf

Surah Al Muzzammil

网站地图隐私条款和条件
© 2026年 Quran.com. 版权所有