登入
超越斋月!
学到更多
登入
登入
选择语言
55:54
متكيين على فرش بطاينها من استبرق وجنى الجنتين دان ٥٤
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشٍۭ بَطَآئِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍۢ ۚ وَجَنَى ٱلْجَنَّتَيْنِ دَانٍۢ ٥٤
مُتَّكِـِٔينَ
عَلَىٰ
فُرُشِۭ
بَطَآئِنُهَا
مِنۡ
إِسۡتَبۡرَقٖۚ
وَجَنَى
ٱلۡجَنَّتَيۡنِ
دَانٖ
٥٤
他们靠在用锦缎做里子的坐褥上,那两座乐园的水果,都是手所能及的。
经注
层
课程
反思
答案
基拉特
圣训
﴿مُتَّكِئِينَ عَلى فُرِشٍ بَطائِنُها مِن إسْتَبْرَقٍ وجَنا الجَنَّتَيْنِ دانٍ﴾ . حالٌ مِن ﴿لِمَن خافَ مَقامَ رَبِّهِ﴾ [الرحمن: ٤٦] . وجِيءَ بِالحالِ صِيغَةَ جَمْعٍ بِمَعْنى اعْتِبارِ صاحِبِ الحالِ وصَلاحِيَةِ لَفْظِهِ لِلْواحِدِ والمُتَعَدِّدِ، لا بِاعْتِبارِ وُقُوعِ صِلَتِهِ بِصِيغَةِ الإفْرادِ فَإنَّ ذَلِكَ اعْتِبارٌ بِكَوْنِ (مَن) مُفْرَدَةَ اللَّفْظِ. والمَعْنى: أُعْطُوا الجِنانَ واسْتَقَرُّوا بِها واتَّكَئُوا عَلى فُرُشٍ. والاِتِّكاءُ: افْتِعالٌ مِنَ الوَكْءِ مَهْمُوزُ اللّامِ وهو الاِعْتِمادُ، فَصارَ الاِتِّكاءُ اسْمًا لِاعْتِمادِ الجالِسِ ومِرْفَقِهِ إلى الأرْضِ وجَنْبِهِ إلى الأرْضِ وهي هَيْئَةٌ بَيْنَ الاِضْطِجاعِ عَلى الجَنْبِ والقُعُودِ، وتَقَدَّمَ في قَوْلِهِ ﴿وأعْتَدَتْ لَهُنَّ مُتَّكَأً﴾ [يوسف: ٣١] في سُورَةِ يُوسُفَ، وتَقَدَّمَ أيْضًا في سُورَةِ الصّافّاتِ. وفُرُشٌ: جَمْعُ فِراشٍ كَكِتابٍ وكُتُبٍ. والفِراشُ أصْلُهُ ما يُفْرَشُ، أيْ يُبْسَطُ عَلى الأرْضِ لِلنَّوْمِ والاِضْطِجاعِ. ثُمَّ أطْلَقَ الفِراشُ عَلى السَّرِيرِ المُرْتَفِعِ عَلى الأرْضِ بِسُوقٍ لِأنَّهُ يُوضَعُ عَلَيْهِ ما شَأْنُهُ أنْ يُفْرَشَ عَلى الأرْضِ تَسْمِيَةً بِاسْمِ ما جُعِلَ فِيهِ، ولِذَلِكَ ورَدَ ذِكْرُهُ في سُورَةِ الواقِعَةِ في قَوْلِهِ عَلى ﴿سُرُرٍ مَوْضُونَةٍ﴾ [الواقعة: ١٥] ﴿مُتَّكِئِينَ عَلَيْها مُتَقابِلِينَ﴾ [الواقعة: ١٦] وفي سُورَةِ الصّافّاتِ ﴿عَلى سُرُرٍ مُتَقابِلِينَ﴾ [الصافات: ٤٤] . والمُعَبِّرُ عَنْهُ في هَذِهِ الآياتِ واحِدٌ يَدُلُّ عَلى أنَّ المُرادَ بِالفُرُشِ في هَذِهِ الآيَةِ السُّرُرُ الَّتِي عَلَيْها الفُرُشُ. (ص-٢٦٨)والاِتِّكاءُ: جِلْسَةُ أهْلِ التَّرَفِ المَخْدُومِينَ لِأنَّها جِلْسَةُ راحَةٍ وعَدَمِ احْتِياجٍ إلى النُّهُوضِ لِلتَّناوُلِ ونَحْوِهِ وتَقَدَّمَ في سُورَةِ الكَهْفِ. والبَطائِنُ: جَمْعُ بِطانَةٍ بِكَسْرِ الباءِ وهي مُشْتَقَّةٌ مِنَ البَطْنِ ضِدِّ الظَّهْرِ مِن كُلِّ شَيْءٍ، وهو هُنا مَجازٌ عَنِ الأسْفَلِ. يُقالُ لِلْجِهَةِ السُّفْلى: بَطْنٌ، ولِلْجِهَةِ العُلْيا ظَهْرٌ، فَيُقالُ: بَطَنْتُ ثَوْبِي بِآخَرَ إذا جَعَلَ تَحْتَ ثَوْبِهِ آخَرَ، فَبِطانَةُ الثَّوْبِ داخِلُهُ وما لا يَبْدُو مِنهُ، وضِدُّ البِطانَةِ الظِّهارَةُ بِكَسْرِ الظّاءِ، ومِن كَلامِهِمْ: أفْرَشَنِي ظَهْرُ أمْرِهِ وبَطْنُهُ، أيْ: عَلانِيَّتُهُ وسِرُّهُ، شُبِّهَتِ العَلانِيَةُ بِظَهْرِ الفِراشِ والسِّرُّ بِبَطْنِ الفِراشِ وهُما الظِّهارَةُ والبِطانَةُ، ولِذَلِكَ أتْبَعَ هَذا التَّشْبِيهَ بِاسْتِعارَةِ فِعْلِ: أفْرَشَنِي. فالبِطانَةُ: هي الثَّوْبُ الَّذِي يُجْعَلُ عَلى الفِراشِ. والظِّهارَةُ: الثَّوْبُ الَّذِي يُجْعَلُ فَوْقَ البِطانَةِ لِيَظْهَرَ لِرُؤْيَةِ الدّاخِلِ لِلْبَيْتِ فَتَكُونُ الظِّهارَةُ أحْسَنُ مِنَ البِطانَةِ في الفِراشِ الواحِدِ. والعَرَبُ كانُوا يَجْعَلُونَ الفِراشَ حَشِيَّةً، أيْ شَيْئًا مَحْشُوًّا بِصُوفٍ أوْ قُطْنٍ أوْ لِيفٍ لِيَكُونَ أوْثَرَ لِلْجَنْبِ، قالَ عَنْتَرَةُ يَصِفُ تَنَعُّمَ عَبْلَةَ: ؎تُمْسِي وتُصْبِحُ فَوْقَ ظَهْرِ حَشِيَّةٍ وأبِيتُ فَوْقَ سَراةِ أدْهَمَ مُلْجَمِ فَإذا وضَعُوا عَلى الحَشِيَّةِ ثَوْبًا أوْ خاطُوها بِثَوْبٍ فَهو البِطانَةُ، وإذا غَطَّوْا ذَلِكَ بِثَوْبٍ أحْسَنَ مِنهُ فَهو الظِّهارَةُ. فالمَعْنى هُنا: أنَّ بَطائِنَ فُرُشِ الجَنَّةِ مِن إسْتَبْرَقٍ فَلا تَسْألُ عَنْ ظَهائِرِها فَإنَّها أجْوَدُ مِن ذَلِكَ، ولا ثَوْبَ مِنَ الثِّيابِ المَعْرُوفَةِ عِنْدَ النّاسِ في الدُّنْيا أنْفَسُ مِنَ الإسْتَبْرَقِ البَطائِنِ بِالذِّكْرِ كِنايَةً عَنْ نَفاسَةِ وصْفِ ظَهائِرِ الفُرُشِ. والإسْتَبْرَقُ: صِنْفٌ رَفِيعٌ مِنَ الدِّيباجِ الغَلِيظِ. والدِّيباجُ: نَسِيجٌ غَلِيظٌ مِن حَرِيرِ والإسْتَبْرَقِ يُنْسَجُ بِخُيُوطِ الذَّهَبِ. قالَ الفَخْرُ: وهو مُعَرَّبٌ عَنِ الفارِسِيَّةِ عَنْ كَلِمَةِ (سْتبرك) بِكافٍ في آخِرِهِ عَلامَةَ تَصْغِيرٍ (ستبز) بِمَعْنى ثَخِينٍ، وقَدْ تَقَدَّمَ في سُورَةِ الكَهْفِ، فَأبْدَلُوا الكافَ قافًا خَشْيَةَ اشْتِباهِ الكافِ بِكافِ الخِطابِ، والَّذِي في القامُوسِ: الإسْتَبْرَقُ: الدِّيباجُ الغَلِيظُ مُعَرَّبُ اسْتُرُوهُ، وقَدْ (ص-٢٦٩)تَبَيَّنَ أنَّ الإسْتَبْرَقَ: صِنْفٌ مِنَ الدِّيباجِ، والدِّيباجُ: ثَوْبٌ مَنسُوجٌ مِنَ الحَرِيرِ مَنقُوشٌ وهو أجْوَدُ أنْواعِ الثِّيابِ. ومِن (جَنى الجَنَّتَيْنِ): ما يُجْنى مِن ثِمارِهِما، وهو بِفَتْحِ الجِيمِ ما يُقْطَفُ مِنَ الثَّمَرِ. والمَعْنى: أنَّ ثَمَرَ الجَنَّةِ دانٍ مِنهم وهم عَلى فُرُشِهِمْ فَمَتى شاءُوا اقْتَطَفُوا مِنهُ.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
阅读、聆听、探索并思考《古兰经》

Quran.com 是一个值得信赖的平台,全球数百万人使用它来阅读、搜索、聆听和思考多种语言的《古兰经》。它提供翻译、注释、诵读、逐字翻译以及深入研究的工具,让每个人都能接触到《古兰经》。

作为一家名为“施舍之家”(Sadaqah Jariyah)的机构,Quran.com 致力于帮助人们与《古兰经》建立更深层次的联系。在 501(c)(3) 非营利组织 Quran.Foundation 的支持下,Quran.com 不断发展壮大,成为所有人的免费宝贵资源。Alhamdulillah(真主安拉)

导航
首页
在线听古兰经
朗诵者
关于我们
开发者
产品更新
反馈问题
帮助
捐
我们的项目
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Quran.Foundation 拥有、管理或赞助的非营利项目
热门链接

Ayatul Kursi

Surah Yaseen

Surah Al Mulk

Surah Ar-Rahman

Surah Al Waqi'ah

Surah Al Kahf

Surah Al Muzzammil

网站地图隐私条款和条件
© 2026年 Quran.com. 版权所有