登入
超越斋月!
学到更多
登入
登入
选择语言
5:15
يا اهل الكتاب قد جاءكم رسولنا يبين لكم كثيرا مما كنتم تخفون من الكتاب ويعفو عن كثير قد جاءكم من الله نور وكتاب مبين ١٥
يَـٰٓأَهْلَ ٱلْكِتَـٰبِ قَدْ جَآءَكُمْ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمْ كَثِيرًۭا مِّمَّا كُنتُمْ تُخْفُونَ مِنَ ٱلْكِتَـٰبِ وَيَعْفُوا۟ عَن كَثِيرٍۢ ۚ قَدْ جَآءَكُم مِّنَ ٱللَّهِ نُورٌۭ وَكِتَـٰبٌۭ مُّبِينٌۭ ١٥
يَٰٓأَهۡلَ
ٱلۡكِتَٰبِ
قَدۡ
جَآءَكُمۡ
رَسُولُنَا
يُبَيِّنُ
لَكُمۡ
كَثِيرٗا
مِّمَّا
كُنتُمۡ
تُخۡفُونَ
مِنَ
ٱلۡكِتَٰبِ
وَيَعۡفُواْ
عَن
كَثِيرٖۚ
قَدۡ
جَآءَكُم
مِّنَ
ٱللَّهِ
نُورٞ
وَكِتَٰبٞ
مُّبِينٞ
١٥
信奉天经的人啊!我的使者确已来临你们,他要为你们阐明你们所隐讳的许多经,并放弃许多经文,不加以揭发。有一道光明,和一部明确的经典,确已从真主降临你们。
经注
层
课程
反思
答案
基拉特
圣训

The People of the Book made two mistakes in their religion. One is that they omitted some teachings from it by means either of deliberate misinterpretation or distortion. For instance, they made certain changes in their Book obviating the necessity to accept any further prophet for their salvation; their attachment to the religion of their forfathers was considered enough for their salvation. The other mistake which they made in the name of religion, was that they imposed upon themselves restrictions which had not been ordained by God: for example, the petty rites of sacrifice, which were not commanded by their prophets, but which were concocted by their scholars by means of their hair-splitting interpretations. The Quran came to them as a blessing. It revived or renewed their Divine religion, when they had been groping in the darkness on a path which they deludedly thought was leading them towards paradise, when it was actually taking them towards the wrath of God. The Quran pulled them out of this darkness. On the one hand, the Quran presented their lost teachings in their original form, and on the other hand, liberated them from the unnecessary religious restrictions by which they had shackled themselves. Now those who obey and follow their desires will remain groping in the dark, and those who seek the pleasure of God, will find the right path. With the help of God’s guidance, they will be successful in pulling themselves out of darkness and enter the brightness of light. The fact of Truth being Truth and falsehood being falsehood is clarified perfectly, but it is always in terms of reasoning, and reasoning appeals to the minds of only those people who keep their minds open. The false deities (other than the one and only God) set up by human beings are such that they are not capable of creating or destroying anything by themselves. This fact is in itself enough to establish that there is no deity except the one and only God. How can beings that have no powers over creation and death be God?

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
阅读、聆听、探索并思考《古兰经》

Quran.com 是一个值得信赖的平台,全球数百万人使用它来阅读、搜索、聆听和思考多种语言的《古兰经》。它提供翻译、注释、诵读、逐字翻译以及深入研究的工具,让每个人都能接触到《古兰经》。

作为一家名为“施舍之家”(Sadaqah Jariyah)的机构,Quran.com 致力于帮助人们与《古兰经》建立更深层次的联系。在 501(c)(3) 非营利组织 Quran.Foundation 的支持下,Quran.com 不断发展壮大,成为所有人的免费宝贵资源。Alhamdulillah(真主安拉)

导航
首页
在线听古兰经
朗诵者
关于我们
开发者
产品更新
反馈问题
帮助
捐
我们的项目
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Quran.Foundation 拥有、管理或赞助的非营利项目
热门链接

Ayatul Kursi

Surah Yaseen

Surah Al Mulk

Surah Ar-Rahman

Surah Al Waqi'ah

Surah Al Kahf

Surah Al Muzzammil

网站地图隐私条款和条件
© 2026年 Quran.com. 版权所有