登入
超越斋月!
学到更多
登入
登入
选择语言
7:124
لاقطعن ايديكم وارجلكم من خلاف ثم لاصلبنكم اجمعين ١٢٤
لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَـٰفٍۢ ثُمَّ لَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ ١٢٤
لَأُقَطِّعَنَّ
أَيۡدِيَكُمۡ
وَأَرۡجُلَكُم
مِّنۡ
خِلَٰفٖ
ثُمَّ
لَأُصَلِّبَنَّكُمۡ
أَجۡمَعِينَ
١٢٤
我一定要交互著砍掉你们的手脚,然后,我必定把你们统统钉死在十字架上。
经注
层
课程
反思
答案
基拉特
圣训
7:123至7:126节的经注

To sacrifice one’s life for the sake of Truth amounts to bearing the final testimony to the Truth as the Truth. With the help of God, the magicians were enabled to make this sacrifice. The magicians, by offering themselves for the worst punishment, proved that their faith in Moses was not a matter of excuse or conspiracy, but a genuine acknowledgement of the truth. But, this supreme action of the magicians stung Pharaoh’s pride. Supporting Moses against him amounted to insulting Pharaoh before the whole community. So, Pharaoh was enraged at them. He, therefore, decided to take stern action against the magicians, as any haughty person in a position of power would do. Both the magicians as well as Pharaoh were defeated in the field of arguments. But the magicians, by admitting their defeat, became entitled to God’s eternal rewards, while Pharaoh made it a prestige issue. In order to satisfy his false egotism, he could do little but oppress truth-loving individuals and in the Hereafter be himself consigned to God’s eternal punishment. Pharaoh considered the question of acceptance or non-acceptance of Moses’ call as one involving his ‘permission’, while the magicians treated it as a ‘sign’ (from God). It is always the attitude of a haughty person that his opinion overrides arguments and proofs. Such people never receive inspiration to accept the Truth. At this critical juncture, the strength shown by the magicians was entirely due to God’s help, and the prayer which fell from their lips was entirely inspired. When a subject of God surrenders himself body and soul to God, he becomes so close to Him that he starts receiving special blessings from God. He utters such words as are God-inspired in the full sense. The magicians’ prayer, ‘Our Lord, pour patience upon us, and cause us to die in a state of submission to You,’ meant ‘We have entirely surrendered to You, O God. Now, we have done whatever it is in our power to do, and we leave the rest to You.’ When a subject of God prays like this from the bottom of his heart, certainly God is sufficient for him to solve all his difficulties.

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
阅读、聆听、探索并思考《古兰经》

Quran.com 是一个值得信赖的平台,全球数百万人使用它来阅读、搜索、聆听和思考多种语言的《古兰经》。它提供翻译、注释、诵读、逐字翻译以及深入研究的工具,让每个人都能接触到《古兰经》。

作为一家名为“施舍之家”(Sadaqah Jariyah)的机构,Quran.com 致力于帮助人们与《古兰经》建立更深层次的联系。在 501(c)(3) 非营利组织 Quran.Foundation 的支持下,Quran.com 不断发展壮大,成为所有人的免费宝贵资源。Alhamdulillah(真主安拉)

导航
首页
在线听古兰经
朗诵者
关于我们
开发者
产品更新
反馈问题
帮助
捐
我们的项目
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Quran.Foundation 拥有、管理或赞助的非营利项目
热门链接

Ayatul Kursi

Surah Yaseen

Surah Al Mulk

Surah Ar-Rahman

Surah Al Waqi'ah

Surah Al Kahf

Surah Al Muzzammil

网站地图隐私条款和条件
© 2026年 Quran.com. 版权所有