登入
超越斋月!
学到更多
登入
登入
选择语言
7:32
قل من حرم زينة الله التي اخرج لعباده والطيبات من الرزق قل هي للذين امنوا في الحياة الدنيا خالصة يوم القيامة كذالك نفصل الايات لقوم يعلمون ٣٢
قُلْ مَنْ حَرَّمَ زِينَةَ ٱللَّهِ ٱلَّتِىٓ أَخْرَجَ لِعِبَادِهِۦ وَٱلطَّيِّبَـٰتِ مِنَ ٱلرِّزْقِ ۚ قُلْ هِىَ لِلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا خَالِصَةًۭ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۗ كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلْـَٔايَـٰتِ لِقَوْمٍۢ يَعْلَمُونَ ٣٢
قُلۡ
مَنۡ
حَرَّمَ
زِينَةَ
ٱللَّهِ
ٱلَّتِيٓ
أَخۡرَجَ
لِعِبَادِهِۦ
وَٱلطَّيِّبَٰتِ
مِنَ
ٱلرِّزۡقِۚ
قُلۡ
هِيَ
لِلَّذِينَ
ءَامَنُواْ
فِي
ٱلۡحَيَوٰةِ
ٱلدُّنۡيَا
خَالِصَةٗ
يَوۡمَ
ٱلۡقِيَٰمَةِۗ
كَذَٰلِكَ
نُفَصِّلُ
ٱلۡأٓيَٰتِ
لِقَوۡمٖ
يَعۡلَمُونَ
٣٢
你说:真主为他的臣民而创造的服饰和佳美的食物,谁能禁止他们去享受呢?你说:那些物品为信道者在今世所共有,在复活日所独享的。我为有知识的民众这样解释一切迹象。
经注
层
课程
反思
答案
基拉特
圣训
7:31至7:33节的经注

Some Arab tribes used to perform their circumambulation of the Ka‘bah completely bare-bodied, thinking that it brought them nearer to God. Similarly, during the pre-Islamic period (the days of ignorance) they used to abstain from certain things such as goat’s milk or meat, while starting out on Hajj, imagining that they were performing great and righteous deeds. This type of misguided action has been indulged in by people of every period. Such individuals do not include the requirements of religion in their everyday life; only on certain occasions, by paying special heed to certain irrelevant, pointless actions, they make a great show of conducting themselves according to the religion of God, and contend that by attending to trivialities, they are fulfilling God’s will to the maximum extent. God wants man to abstain from being a spendthrift; that is, he should not transgress the limits laid down by God. He should not hold permitted things as forbidden and vice versa. He should eschew shameful acts. He should abstain from whatever is evidently evil in the light of common sense. He should shun all excesses. Whenever Truth appears before him, he should accede to it, ignoring all else. He should fully cleanse himself of polytheism (ascribing partners to God). With no one should he have the sublime relationship, which is the actual right of the one and only God. It should not happen that he adopts the path of his choice and then attributes it to God without any reason; he should consistently remain a subject of God; as such he should not adopt any ways which are not proper for him as a servant of God. In the Hereafter, God’s bounties will be received as a reward; as such they will be given only to those subjects of God whom God decides to send to Paradise. Unlike these divine rewards, the bounties that are received in the world are available only for a limited period for the purposes of human trial. So one receives a share in them only in terms of his ‘test paper.’ The way to fulfill the requirements of this test is not to keep away from the worldly provisions that God has provided him for this purpose, but to use them within the limits specified for them. Man should respond to the blessing of God with gratitude and not by renunciation or a display of bravado.

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
阅读、聆听、探索并思考《古兰经》

Quran.com 是一个值得信赖的平台,全球数百万人使用它来阅读、搜索、聆听和思考多种语言的《古兰经》。它提供翻译、注释、诵读、逐字翻译以及深入研究的工具,让每个人都能接触到《古兰经》。

作为一家名为“施舍之家”(Sadaqah Jariyah)的机构,Quran.com 致力于帮助人们与《古兰经》建立更深层次的联系。在 501(c)(3) 非营利组织 Quran.Foundation 的支持下,Quran.com 不断发展壮大,成为所有人的免费宝贵资源。Alhamdulillah(真主安拉)

导航
首页
在线听古兰经
朗诵者
关于我们
开发者
产品更新
反馈问题
帮助
捐
我们的项目
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Quran.Foundation 拥有、管理或赞助的非营利项目
热门链接

Ayatul Kursi

Surah Yaseen

Surah Al Mulk

Surah Ar-Rahman

Surah Al Waqi'ah

Surah Al Kahf

Surah Al Muzzammil

网站地图隐私条款和条件
© 2026年 Quran.com. 版权所有